正在阅读:巴西一诈骗犯被捕!他伪造手机和珠宝公司以及汽车经销商诈骗超300万,甚至还开设 "诈骗课程"!
分享文章

微信扫一扫

参与评论
0
当前位置:首页 / 文章 / 轻松学葡语 / 正文
信息未审核或下架中,当前页面为预览效果,仅管理员可见

巴西一诈骗犯被捕!他伪造手机和珠宝公司以及汽车经销商诈骗超300万,甚至还开设 "诈骗课程"!

转载 超级管理员2025/09/03 08:58:45 发布 IP属地:未知 来源:微信公众号 作者:巴西葡语 23 阅读 0 评论 0 点赞
图片长按图片识别图中二维码 添加微信可详细咨询

O catarinense André Roger Vieira, de 36 anos, colecionava nove mandados de prisão, por delitos como organização criminosa, lavagem de dinheiro, estelionato e furto, quando foi preso, no último dia 20 de agosto.
来自圣卡塔琳娜州的安德烈·罗热尔·维埃拉(36岁),因涉嫌参与犯罪组织、洗钱、诈骗和盗窃等罪行,背负了九张逮捕令,并于8月20日被捕。

A polícia o encontrou em uma cobertura no Recreio dos Bandeirantes, na Zona Oeste do Rio.
警方在里约热内卢西区的Recreio dos Bandeirantes找到他时,他正藏身于一处顶层公寓。

Com sua captura, os agentes buscam desvendar uma complexa rede de identidades falsas adotadas pelo acusado, usadas para escapar da Justiça de Goiás e de Santa Catarina.
随着他的落网,警方希望揭开他所使用的一张复杂虚假身份网络,该网络被用来逃避戈亚斯州和圣卡塔琳娜州的司法追捕。

Segundo a polícia, além de aplicar golpes, ele dava aulas: ministrava um “curso de estelionato”, cobrando R$ 600 para ensinar como fraudar cartões.
据警方称,除了行骗之外,他还授课:开设了一门“诈骗课程”,收取600雷亚尔,教授如何进行银行卡诈骗。


O ponto de partida para a prisão foi uma investigação iniciada pela 126ª Delegacia de Polícia Civil de Cabo Frio.
此次抓捕的起点是由卡布弗里乌市第126警局展开的一项调查。

André Vieira, usando o nome falso de André Felipe da Silva, alugou um apartamento de alto padrão em um bairro nobre da cidade na Região dos Lagos.
安德烈·维埃拉使用假名“安德烈·费利佩·达席尔瓦”,在湖区一座高档社区租下了一套豪华公寓。

O contrato, no valor de R$ 167 mil, foi assinado por 35 meses e incluía seguro-fiança.
这份合同金额为16.7万雷亚尔,租期为35个月,并包含担保保险。

No entanto, ele não pagou nenhum aluguel, acumulando dívidas que foram absorvidas pelos contratantes e pela seguradora.
然而,他一分钱租金都没付,所欠下的债务最终由合同签署方和保险公司承担。


Ao registrar a ocorrência, as vítimas apresentaram a cópia do documento falso usado pelo criminoso, que tinha a fotografia verdadeira deVieira.
在报案时,受害者出示了犯罪分子所使用的伪造文件复印件,上面附有维埃拉的真实照片。

Foi aí que a inteligência da polícia entrou em ação: a partir da foto, a equipe conseguiu chegar à sua verdadeira identidade, descobrir seus mandados de prisão e até mesmo que ele havia registrado o próprio filho com o nome falso adotado.
这时,警方情报部门开始发挥作用:通过这张照片,警方确认了他的真实身份,查出他的逮捕令,甚至发现他用假名为自己的儿子登记出生证明。


A audácia do criminoso era tamanha que ele usou um documento verdadeiro, mas com dados falsificados.
这个罪犯的大胆程度令人震惊,他使用了一份真实的证件,但里面的数据是伪造的。

A polícia suspeita que ele tenha obtido uma certidão de nascimento falsa no Maranhão para conseguir uma CNH legítima no Rio de Janeiro.
警方怀疑,他是在马拉尼昂州获取了一份假的出生证明,从而在里约热内卢办理到了一张合法的驾照。


A prisão de André Roger Vieira no Rio de Janeiro atinge um esquema milionário de estelionato que, sob a fachada de empresas de ramos variados, causou prejuízos de mais de R$ 3 milhões em diversos estados.
安德烈·罗热尔·维埃拉在里约热内卢被捕,牵出了一个价值数百万的诈骗网络,该网络打着多种企业的幌子,在多个州造成了超过300万雷亚尔的损失。

De acordo com as investigações, Vieira não agia sozinho, mas como o líder de uma organização criminosa que explorava a boa-fé de franqueados e clientes em 26 cidades do Sul e do Sudeste do país.
根据调查,维埃拉并非单独行动,而是作为一个犯罪组织的头目,在巴西南部和东南部26座城市利用加盟商和客户的信任行骗。


Vieira é investigado desde 2020 por diversos golpes.
自2020年以来,维埃拉因多起诈骗案一直受到调查。

O ponto central de seus negócios era a empresa de celulares KingPhone.
他的诈骗业务核心是手机公司“KingPhone”。

Através dela, o criminoso atraía franqueados e consumidores com preços de produtos muito abaixo do mercado, exigindo, contudo, o pagamento total ou parcial antecipado.
通过这家公司,他以远低于市场的价格吸引加盟商和消费者,但要求提前支付部分或全部款项。

O estratagema era simples e eficaz: a maior parte dos aparelhos nunca chegava às mãos dos compradores, gerando lucro milionário para o grupo.
骗局手法简单却有效:大部分手机从未交到买家手中,从而为该团伙带来数百万的利润。


O lucro do esquema montado era então direcionado para outras modalidades de fraude.
从骗局中获得的利润随后被投入到其他诈骗模式中。

Com o dinheiro dessa atividade criminosa, Vieira expandiu seus negócios, criando a empresa de joias e semijoias KingGold.
借助这些非法所得,维埃拉扩展了业务,成立了珠宝及首饰公司“KingGold”。

A estratégia era a mesma: o dinheiro dos clientes era recebido e desviado, mas sem que a entrega dos produtos acontecesse.
手法如出一辙:收取客户的钱款后挪作他用,却从未交付商品。


Para sustentar a farsa, os integrantes do grupo tinham papéis bem definidos.
为了维持骗局,团伙成员分工明确。

A aparência de legalidade nas operações em mercados diversos era assegurada pela atuação de uma rede de cúmplices, cada um com um papel específico no esquema: Gabriela Luzia Beltrame e Renan Mendes de Oliveira atuavam como “facilitadores”, fazendo contato direto com possíveis franqueados e clientes.
在不同市场的运作之所以看似合法,是因为一张同伙网络在背后运作,每个人都有明确角色:加布里埃拉·卢齐亚·贝尔特拉梅和雷南·门德斯·德奥利韦拉充当“协调人”,直接联系潜在加盟商和客户。


Já a companheira de Vieira, Suelen Einick, tinha a função crucial de lavar o dinheiro amealhado de forma ilícita.
维埃拉的伴侣苏埃伦·艾尼克负责一项关键任务:洗白非法所得资金。

Ela colocava em seu nome carros de luxo, como um Chevrolet Camaro, avaliado em R$ 500 mil, uma Range Rover Evoque, que chega a custar R$ 430 mil, e uma BMW, adquiridos com o lucro proveniente dos golpes.
她将诈骗所得登记在自己名下,购买豪车,例如一辆价值50万雷亚尔的雪佛兰科迈罗、一辆价值43万雷亚尔的揽胜极光,以及一辆宝马。

Vieira também abriu uma concessionária, a KingCars Master, para vender veículos obtidos de maneira ilegal.
维埃拉还开了一家名为“KingCars Master”的汽车经销店,用来出售非法获得的车辆。


Um rastro de prejuízos
一条损失的轨迹

As investigações da Polícia Civil revelam uma série de crimes, com vítimas em diversas cidades.
民警的调查揭示了一连串犯罪,受害者遍布多个城市。

Somente na KingPhone, o prejuízo pode ter ultrapassado os R$ 3,2 milhões.
仅在KingPhone一案中,损失可能已超过320万雷亚尔。

Vieira e seu grupo também se aventuravam em golpes específicos que somam centenas de milhares de reais, como os ocorridos em Lages (SC) e Cascavel (PR).
维埃拉及其团伙还涉足一些单独的诈骗案,总额达数十万雷亚尔,例如在拉热斯(圣卡塔琳娜州)和卡斯卡韦尔(巴拉那州)发生的案件。

As vítimas perdiam tanto os valores investidos nas franquias quanto o dinheiro das vendas que repassavam a Vieira, sem nunca receber os produtos.
受害者不仅损失了投入加盟的资金,还损失了转交给维埃拉的销售款,却从未收到任何产品。


A organização também era meticulosa na falsificação de documentos para evitar a fiscalização.
该组织还精心伪造文件以逃避监管。

Notas fiscais da KingPhone eram emitidas com valores de custo, enquanto os produtos eram vendidos por preços muito menores para enganar os órgãos fiscais.
KingPhone的发票上标注的是成本价,而商品却以远低于此的价格出售,以欺骗税务机关。


Além de todas as práticas de estelionato e lavagem de dinheiro, o golpista ainda se apropriou indevidamente de R$ 20 mil de um funcionário em Chapecó (SC), alegando que o valor era referente a uma comissão de vendas.
除了所有诈骗和洗钱行为之外,该骗子还在圣卡塔琳娜州沙佩科非法侵占了一名员工的2万雷亚尔,谎称那是销售佣金。

A prisão de Vieira, que já tinha uma condenação de 48 anos em Santa Catarina, pode colocar ponto final em uma longa saga de crimes.
维埃拉在圣卡塔琳娜州早已被判处48年监禁,如今的抓捕可能会终结这段长期的犯罪历程。


Estelionato em alta
诈骗案件激增

Entre janeiro e julho deste ano, segundo dados do Instituto de Segurança Pública (ISP), foram feitos 88.667 registros de estelionato no Estado do Rio — o equivalente a 17 ocorrências a cada hora, em média.
根据公共安全研究所(ISP)的数据,今年1月至7月,里约州共登记了88,667起诈骗案,平均相当于每小时发生17起。

O número é o maior da série histórica para o período e representa uma alta de 3% em relação aos mesmos meses do ano passado.
这一数字是同期历史最高,比去年同期增长了3%。

Nos primeiros sete meses deste ano, as áreas de delegacia — as chamadas Cisps, ou Circunscrições Integradas de Segurança Pública — com mais casos foram a da 32ª DP (Taquara), com 3.655 registros; a da 16ª DP (Barra da Tijuca), com 3.043; e a da 35ª DP (Campo Grande), com 2.313 ocorrências.
在今年前七个月,诈骗案件最多的辖区分别是第32警局(Taquara),记录3,655起;第16警局(Barra da Tijuca),记录3,043起;以及第35警局(Campo Grande),记录2,313起。

Todas as 137 Cisps tiveram registros deste tipo de crime.
137个辖区无一例外都有诈骗案件的记录。

关注巴西葡语,一起来学习。

图片

已有0人点赞

0条评论

 
承诺遵守文明发帖,国家相关法律法规 0/300

专题

查看更多

投稿

我要投稿